googlemybusinessのブログ

All new about google my business and updates...

愛は日本語でなんと言いますか?

2018 年 3 月 26 日更新

日本語では、「ai(愛)」と「koi(恋)」はどちらも英語で「愛」と大まかに訳すことができます. ただし、この 2 つの文字は微妙にニュアンスが異なります。

「恋」とは、異性への愛情や特定の人への憧れの気持ち。それは「ロマンチックな愛」または「情熱的な愛」と表現できます。


「恋」を含むことわざをいくつか紹介します。

アイ

「愛」は「恋」と同じ意味ですが、一般的な恋愛感情の定義もあります。「恋」はわがままかもしれませんが、「愛」は本当の愛です。


「アイ(愛)」は女性の名前として使用できます。日本の新しいロイヤルベビーは、「愛 (愛)」と「子 (子) 」の漢字で書かれた愛子姫と名付けられました. ただし、「恋」が名前として使われることはほとんどありません。


2つの感情のもう1つのわずかな違いは、「恋」は常に欲しがり、「愛」は常に与えることです

恋と愛を含む言葉

詳しくは、次の表で「愛」または「恋」を含む単語を見てみましょう。
「恋愛」は「恋」と「愛」の両方の漢字で書きます。この言葉は「ロマンチックな愛」を意味します。「恋愛結婚」は「見合い結婚」の対極にある「恋愛結婚」です。「恋愛小説」は「ラブストーリー」または「恋愛小説」です。映画のタイトル「As Good As It Gets」は「恋愛小説家」と訳された。


「相思相愛(そうしそうあい)」は、四字熟語の一つ。「互いに愛し合う」という意味です。

愛を表す英単語

.日本人は「らぶ(ラブ)」と発音されますが、英語の「love」を使用することもあります(日本語には「L」または「V」の音がないため). 「ラブレター」は通常「らぶれたぁ(ラブレター)」と呼ばれます。「ラブシーン」は「ラブシーン」です。若い人たちは、恋に落ちたときに「らぶらぶ(ラブラブ、ラブラブ)」と言います。

愛のように聞こえる言葉

日本語には、「あい」や「こい」と同じ発音の言葉があります。それらの意味は明確に異なるため、適切な文脈で使用される場合、通常、それらの間に混乱はありません。


「あい(藍)」は「藍色」、「こい(鯉)」は「鯉」を意味する漢字です。こどもの日(5月5日)に飾られるこいのぼりは「鯉のぼり(こいのぼり)」と呼ばれます。